Magda Cârneci vine la „Scriitori la Tradem”

3. decembrie 2013 | De | Categorie: Eveniment
magda carneciScriitoarea Magda Cârneci, laureata Premiului “Opera Omnia” pe 2012 al Filialei USR Bucureşti Poezie, este invitata lui Nicolae Coande, în cadrul proiectului cultural „Scriitori la Tradem”, un proiect de autor iniţiat în anul 2010 cu sprijinul Casei de Cultură „Traian Demetrescu” a Municipiului Craiova. Marţi, 10 decembrie, de la ora 17, Magda Cârneci va susţine conferinţa „Despre transpoezie” şi va citi poeme din creaţia sa.
În cadrul întâlnirilor desfăşurate începând cu anul 2010 sub auspiciile literaturii de calitate au fot invitaţi până în prezent numeroşi scriitori români, dar şi străini, care au susţinut recitaluri poetice sau conferinţe despre activitatea lor literară: Gheorghe Grigurcu, Nichita Danilov, Radu Aldulescu, Marian Drăghici, Mircea Bârsilă, Claudiu Komartin, Sorin Vidan, Vasile Baghiu, Peter Sragher, Paul Vinicius, Bogdan Ghiu, Adrian Mihalache, Michael Astner, Dumitru Ungureanu, Ioan Es. Pop, Radu Vancu, Dragoş Varga, Dan Sociu, Peter Waugh (Austria), Dan Stanca, Anton Jurebie, Liviu Ioan Stoiciu, Cornel Mihai Ungureanu, Silviu Gongonea, Serghei Birjukov (Rusia).
Magda Cârneci (n. 28 decembrie 1955, Gârleni, județul Bacău) este o unul dintre cele mai valoroase nume ale literaturii contemporane, poetă, critic de artă, aparţinând aşa numitei „Generaţii 80”.
A publicat cărţi sub pseudonimul Magdalena Ghica, până în anul 1989.
A absolvit Facultatea de Istoria şi Teoria Artei a Institutului de Arte Plastice „N. Grigorescu” din București în 1979. În 1997 a obţinut un doctorat în istoria artei la „Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales” din Paris. În epoca studenţiei a frecventat cenaclurile literare „Amfiteatru”, precum şi „Cenaclul de Luni” din Bucureşti, condus de criticul Nicolae Manolescu. A fost cercetător ştiinţific la Institutul de Istoria Artei din Bucureşti şi ca preşedintă a boardului Centrului Internaţional pentru Artă Contemporană (CIAC) din Bucureşti. A fost și co-director al revistei de arte vizuale „Artelier”. Între 2001-2005 a fost lector invitat la Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) din Paris.
Între 2007-2010 a condus Institutul Cultural Român din Paris. În prezent este profesor asociat la Universitatea Naţională de Artă din Bucureşti, redactor cultural la „Revista 22” şi redactor-şef al revistei de arte vizuale ARTA din Bucureşti. Magda Cârneci este preşedintă a PEN Club România şi membră a Parlamentului Cultural European.
Autorul:
A debutat editorial în anul 1980, cu volumul „Hipermateria”, apărut la Editura „Cartea Românească”, sub pseudonimul Magdalena Ghica, pe care îl va folosi până în anul 1989.
A publicat volumele de poezie „O tăcere asurzitoare”, Ed. Eminescu, 1985, „Haosmos”, Cartea Românească, 1992, „Psaume”, Autre Temps, Marseille, 1997 (în franceză), „Poeme/ Poems”, Ed. Paralela 45, 1989 (în română şi engleză, traducerea fiind realizată împreună cu Adam J. Sorkin), „Poeme politice”, Ed. Axa, 2000, „Haosmos şi alte poeme”, antologie, Ed. Paralela 45, 2000, „Le paradis poétique”, Transignum, Paris (carte bibliofilă), „Chaosmos. Gedichten”, în traducerea lui Jan Willem Bos, Amsterdam, Go-Bos Press, 2004 (în olandeză), „Chaosmos. Poems”, în traducerea lui Adam J.Sorkin, White Pine Press, Boston, 2006, „Trois saisons poetique”, PHI, Luxembourg, 2008, „Peau-ésie”, carte bibliografică cu Wanda Mihuleac, Transignum, Paris, 2008, „Poeme TRANS”, Ed. Tracus Art, Bucureşti, 2012.
A publicat un volum de proză, „FEM”, Ed. Cartea Românească, aclamat de critica literară şi care a fost nominalizat pentru 4 premii naţionale, precum şi monografii şi eseuri de artă: „Ion Țuculescu”, Ed. Meridiane, 1985, „Lucian Grigorescu”, Ed.Meridiane, l989, „Arta anilor’80. Texte despre postmodernism”, Ed. Litera, 1996, „Art of the 1980s in Eastern Europe. Texts on Postmodernism”, Paralela 45, 1999, „Artele plastice în România 1945-1989”, Ed. Meridiane, București, 2000, „Art et pouvoir en Roumanie 1945-1989”, L’Harmattan, Paris, 2007.
A tradus poeţi europeni şi americani în limba română, printre care: Casimiro de Brito, Nicole Brossard, Menna Elfyn, Caroline Forché, Allen Ginsberg, Seamus Heaney, Jean-Michel Maulpoix, Christopher Merrill, Marianne Moore, Medbh McGuckian, Sylvia Plath, Fiona Sampson, Anastasis Vistonidis, Yang Lian ș.a.
Poemele sale au fost traduse în 13 limbi şi au apărut în numeroase antologii şi reviste internaţionale.

Comentariile au fost inchise!